The Crystal Ship

Ontem me aconteceu uma coisa muito doida. Sem mais nem menos uma editora me mandou de presente um veleiro de cristal. Pensei comigo: hã? como assim? Mas, como minha cabeça roda a dois mil por hora de repente veio uma aplicação para a coisa, já que justificativa não tinha nenhuma mesmo. Eu simplesmente amo a música do The Doors "The Crystal Ship", que foi inclusive regravada pelo Duran Duran no cd Thank You. Eu tenho as duas versões, tanto na voz do Jim Morrinson quanto na voz de Simon LeBon. E quanto ao meu barco de cristal, esse vai fazer parte da minha coleção de objetos da minha Mansão Foster*. (Disso os loucos sabem*). Abaixo segue uma fotinha dele, a letra original e a tradução. Enjoy!

 
The Crystal Ship 
  (The Doors)
Before you slip into unconsciousness,
I'd like to have another kiss,
Another flashing chance at bliss,
Another kiss.
Another kiss.

The days are bright and filled with pain.
Enclose me in your gentle rain.
The time you ran was too insane.
We'll meet again.
We'll meet again.

Oh, tell me where your freedom lies.
The streets are fields that never die.
Deliver me from reasons why
You'd rather cry.
I'd rather fly.

The crystal ship is being filled.
A thousand girls. A thousand thrills.
A million ways to spend your time.
When we get back,
I'll drop a line

The Crystal Ship (tradução)  
O NAVIO DE CRISTAL
Antes de você deslizar para a inconsciência
Eu gostaria de te dar outro beijo
Outra chance fugaz de prazer
Outro beijo, outro beijo

Os dias são luminosos e cheios de dor
Envolva-me em sua chuva branda
A época em que você fugiu foi tão louca
Nós nos encontraremos de novo (2x)

Conte-me onde repousa sua liberdade
As ruas são campos que nunca morrem
Livre-me das razões por que
Você prefere chorar, eu prefiro voar

O navio de cristal está se enchendo
Mil garotas, mil sensações
Um milhão de maneiras para matar o tempo
Quando voltarmos, eu te escrevo

Comentários

Postagens mais visitadas